Skip to main content

Phrasal Verbs

 A

Abide by (মেনে চলা) - We must abide by the rules of country.
Abstain from(বিরত থাকা) - I abstain  from smoking.
Accede to (সম্মত হওয়া) -He acceded to my request
Account for (ব্যাখ্যা করা) -He must account for his deeds.
Act as (হিসেবে কাজ করা) -He acted as the minister of the country.
Act  up (বিগড়ে যাওয়া) -The engine of the train acted up suddenly.
Act under(আদেশ অনুসারে কাজ করা) -Soldiers acted under the order of the commander.
Act on/upon(পালন করা) -You should act on your teachers' advice.
Act for(কারো পক্ষে কাজ করা) - Hemel will act for me in my absence.
Act against(বিপক্ষে কাজ করা) - He acted against our interest.
Act up to(আশানুরূপ কাজ করা) -We should act up to our father's expectation.
Add to(বৃদ্ধি করা) -The news of her good result added to my joy.
Add up(সমষ্টি করা) -Add up the figures as early as possible.
Adhere to(সংলগ্ন থাকা) -He adhered to his principle.
Adjust to(মানানসই করে নেওয়া) -You should adjust to the new way of life.
Agree with(কারো সাথে মতের মিল হওয়া) -He does not agree with me.
Agree to(কোন বিষয়ে একমত হওয়া) -He agreed to my proposal.
Aim at(কোন কিছুর প্রতি লক্ষ্য  নিরদিষ্ট করা ) -The soldier aimed the gun at the enemy.
Aim to(কামনা করা) -We should aim to leave the world better.
Alight on(অবতরন করা) -The plane will alight on the ground at 10 am.
Allow for(বিবেচনা করা) -We must not allow for any mistake.
Allude to (উল্লেখ করা ) -I have alluded to the most important point.
Answer for(জবাবদিহি করা) -I could not answer for the part played by him.
Answer to(উত্তর করা) -Answer to the following questions.
Apply for(আবেদন করা) -You should apply for the post.
Apply to(প্রযোজ্য হওয়া) -It does not apply to his problem.
Approve of(অনুমোদন দেওয়া) -Authority never approves of what you do.
Argue for(পক্ষে যুক্তি দেখানো) -Abraham Lincoln argued for democracy.
Arrive at(পৌঁছানো) -The committee failed to arrive at any decision.
Ask after(খোঁজ নেওয়া) -He asked after the present condition of the state.
Attend to(মনো্যোগ দিয়ে শোনা) -Please attend to what I say.
Average out(গড় হিসাব করা) - He  averaged out his expenditure at hundred dollar per day.

 B
Back down(মত পরিত্যাগ করা) -It is not very easy to back down in this time.
Back out(সরে পড়া) -Don't try to back out in my case.
Back up(সমর্থন করা) - He will back up me.
Bail out(জামিন দিয়ে ছাড়িয়ে আনা) - They tried to bail him out from jail.
Bale out(পানি সেচে ফেলা) -He has baled his boat out.
Bank on(নির্ভর করা) -I do not bank on my father for money.
Bargain for(প্রত্যাশা করা) -e should not bargain for everybody's presence on Friday.
Bear off(প্রতিযোগিতায় জয় লাভ করা) -Ritu bore off a prize in the annual sports.
Bear down(দমন করা) -In our country government party often to bear down oppositions.
Bear up(মনের জোর বজায় রাখা) -You have to bear up well against all your misfortunes.
Bear in mind(স্মরণ রাখা/করা) -You should bear in mind your job position.
Bear in hand(সহায়তা করা) -I must bear a hand in this noble work.
Bear out(সমর্থন করা) -Your statement does not bear out the fact.
Bear with(সহ্য করা) -She cannot bear with her husband.
Bash in(চূর্ণ করা) -The opponent bashed in our house.
Bash on(অযত্নের সাথে কিছু চালিয়ে যাওয়া) -He advised me to step away from painting, yet I bashed on.
Beat down(কামানো) -He bargained to me down the price.
Beat off(প্রতিরোধ করতে সমর্থ হওয়া) -He could beat off all the blows.
Beat up(উত্তম মাধ্যম দেওয়া) - He was badly beaten up by a gang of robbers.
Believe in(বিশ্বাস করা) -We believe in Allah who has created the universe.
Belong to(অধিকারে থাকা) -This house belongs to my wife.
Belong with(একই সাথে থাকা) -This book belongs with that one.
Bestow on(দান করা) -Allah bestowed a great deal of fortune on me.
Beware of(সাবধান হওয়া) -Beware of pickpockets in the bus.
Blare out(কর্কশভাবে বাজা) -The radio was blaring out.
Blast out(খুব জোরে বের হয়ে আসা) -The sound blasted out from the room.
Blot out(মুছে ফেলা) -One cannot blot out the writing of fate.
Blow away(উড়িয়ে দেওয়া) -The storm blew away the houses and trees.
Blow over(বয়ে যাওয়া) -A stormy wind blew over the coastal area of the country.
Blow off(নির্গত করা) -The car blows off black smoke that pollute the air.
Blow out(নিভানো) -The stormy wind has blown out the lamp.
Blow up(বিস্ফোরণের সাহায্যে উড়িয়ে দেওয়া) -Pakistani soldiers blew up the bridge.
Blurt out(হঠাত বলে ফেলা) -The thief blurted out the story.
Book in(নাম রেজিস্ট্রি করা) -I have to book in Didar Hotel in Jhalkathi.
Boom out(শব্দ হওয়া) -Something boomed out in the dark cave.
Bottle up(রুদ্ধ করা) -Never try to bottle up your emotions.
Bring about(ঘটানো) -He has brought about a change in the office.
Bring down(নিম্নমুখী) -Only good harvest can bring down the prices of commodities.
Bring in(আনয়ন করা) -This product brought in a good profit.
Bring to light(প্রকাশিত হওয়া) -He brought the secret to light at the end.
Bring forth(উৎপাদন করা) -The good supply of water brings forth good crops.
Bring on(ঘটানো) -Her illness was brought on due to lack of food.
Bring up(প্রতিপালন করা) -He was brought up by his parents.
Bring round(সচেতন করা) -You should bring him round soon.
Bring back(ফেরত আনা) -We must bring the book back tomorrow.
Break into(কোন কিছু ভেঙ্গে প্রকাশ করা) -The robber broke into the room at midnight.
Break out(প্রাদুর্ভাব  হওয়া) -Diarrhoea has broken out in the flood affected areas.
Break up(ছুটি হওয়া) -Our college/school breaks up everyday at 5:30 pm.
Break down(ভেঙে পড়া) -The house was broken down by the storm.
Break through(জোর করে পথ করা) -Our soldiers broke through the enemy line.
Break with(সম্পর্ক ছিন্ন করা) -She broke with me.
Break away(পালানো) -The convict broke away from the prison.
Break off(সম্পর্ক না রাখা) -He broke off correspondence with me.
Breathe in(নিশ্বাস নেওয়া) -In  the morning one can breathe in a lot of  fresh air.
Brick up(ছিদ্র বন্ধ করা) -She bricked up the hole in the wall.
Brim over(উপচে পড়া) -The cup is brimming over with tea.
Bristle with(পরিপূর্ণ হওয়া) -Her heart bristles with love.
Brush aside(সরিয়ে রাখা) -Our plan was brushed aside.
Brush up(পাকা করা) -I have to brush up my law.
Bubble over(উথলে পড়া) -Milk bubbled over the pan.
Buck up(তাড়াতাড়ি  করা) -Buck up if you want to catch the train.
Build up(গড়ে তোলা) -He built up his body slowly.
Bump into(হঠাৎ সাক্ষাৎ করা) -I bumped into him last year.
Bundle up(একত্রে গাদা করা)-The farmer bundle up the sticks.
Burn down(সম্পূর্ণ ধ্বংস করা ) -He burnt all the evidence down.
Burn out(সম্পূর্ণ নিভে যাওয়া) -The lamp has burnt out.
Burst into(হঠাৎ ফেটে পড়া) -She burst into tears.
Burst out(হঠাৎ শুরু করা) -Kona burst out crying.
Butt in (হস্তক্ষেপ করা) -Never butt in while I read the book.
Button up(বোতাম আটকানো) -Button up your shirt properly.
Buy off(ঘুষের মাধ্যমে কেনা) -The man bought off the land.

C

Call up(স্মরণ করা)-She could not call up my name.
Call for(দাবি করা)- The law and order situation of the country calls for quick action.
Call in (ডাকা)-Please call in a doctor now because my mother is sick.
Call off (প্রত্যাহার করা)-The opposition leader called off the strike.
Call at (কোথাও গিয়ে দেখা করা)-You will call at her office.
Call on (সাক্ষাৎ করা)-Mr. Shohel called on me last Friday.
Call upon (আহবান করা)-I called upon her upon to see immediately.
Call out (ডাকা)-The extra  force was called out to tackle the riots.
Calm down(শান্ত হওয়া)- Please try to calm down.
Care for (গ্রাহ্য করা)-I do not care for what her father says.
Carry off (বহন করা)-He carried off the box.
Carry away (স্থানান্তরিত করা)-The patient was carried away to the hospital.
Carry on (চালিয়ে যাওয়া)-Carry on your duties sincerely.
Carry out (মান্য করা)-You should carry out the orders of your parents.
Carry about (সাথে নিয়ে বেড়ানো)-She carries about her little child wherever she goes.
Carve out(গঠন করা)-People carved out a homeland for themselves .
Cast off  (ছেড়ে যাওয়া)-The traveler cast off some of his belongings in order to lighten his burden.
Catch on (জনপ্রিয় হওয়া)-Jamil has really caught on.
Catch up with(নাগাল পাওয়া)- You could not catch up with her.
Chalk up (লেখা)-Chalk up your plan clearly.
Change  into(পরিবর্তন করা)- It is impossible to change the iron into gold.
Check out (পরীক্ষা করা)-I checked out the matter very carefully.
Cheer up (উৎফুল্ল করা)-Her departure cheered me up.
Chop down (কেটে নামানো)-The tree was chopped down by Jerry.
Clean out (পরিষ্কার করা)-We cleaned out our cabin.
Clean up (পরিষ্কার করা)-One should clean up one's room from time to time.
Clear off (পরিষ্কার হওয়া)-After a week, the sky cleaned off.
Clean up (পরিষ্কার করা)-Helal cleaned his room yesterday.
Clear out (সম্পূর্ণ পরিষ্কার করা)-I cleaned out my mess two days ago.
Close down (স্থায়ীভাবে বন্ধ করা)-She closed the trunk down.
Close in (নিকটে অগ্রসর হওয়া)-You have to close in slowly.
Close up (সম্পূর্ণ ভাবে বন্ধ করা)-After 10 o'clock the shop is closed up.
Close with (মারামারি শুরু করা/সম্মত হওয়া)-He closed with the  enemy.
                 Clive closed with Mirjafar in a conspiracy against Nawab Siraj.
Come about (ঘটা)-How did the accident come about?
Come across (হঠাৎ দেখা)-At last I came across her in the street.
Come upon (হঠাৎ দেখা)-She came upon him in the restaurant.
Come round (সুস্থ্য হওয়া)-I came round after my lung operation.
Come out (প্রকাশ পাওয়া)-My results will come out next week.
Come off (সাফল্যের সাথে শেষ হওয়া)-The programme  came off well.
Come of (জন্মগ্রহণ করা)-Nazrul came of an Islamic family.
Come from (জন্মগ্রহণ করা)-He comes from the United Arab Emirates.
Come by (পাওয়া)-In Bangladesh jobs are very difficult to come by.
Come over (পরিবর্তন আসা)-A change has come over him after his father's death.
Come along (সাথে আসা)-You need no come along.
Count in (গণনা করা/হিসাব করা)-If you go to cinema, don't count me in.
Count on (নির্ভর করা)-One can count on him.
Count out (বাদ দেওয়া)-I want to count him out from our team.
Cut out (বন্ধ করা)-Cut out all the work and listen to me.
Cut down (কেটে ফেলা)-The nearby enemy cut down our mango trees in 1984.
Cut down (কমানো)-We must cut down our expenditure in all cases.
Cut off (বিচ্ছিন্ন করা)- Don't cut off your relationship with Jenny.
Cut back (উল্লেখযোগ্য পরিমাণে কমানো)-We could not cut back on the expenditure.
Cut up (মর্মাহত হওয়া)-She was cut up by your bitter criticism.
Cut a sorry figure(খারাপ করা)- She cut a sorry figure in the examination.
Cut in(বাধা সৃষ্টি করা)-Do not cut in our chatting.

D
Die away(বিলুপ্ত হওয়া)-The Do Do birds die away from the earth  many years ago.
Die down(বেগ প্রশমিত হওয়া)-The storm finally died down.
Die out(বিলুপ্ত হওয়া)-This species like dinosaur died out before human being.
Die from(কোনোকিছুর পরিনতির জন্য মারা যাওয়া)-He died from over eating.
Die by in (দুর্ঘটনায় মরা)-Many people died by /in the accident.
Die of(রোগে মারা যাওয়া)-She died of cholera.
Die for(কোন কিছুর জন্য মারা যাওয়া)-He died for her country.
Die off(গাদা গাদা মরা)-Cattle died off in the jungle.
Do away with(লোপ করা)- We did away with monarchy.
Do down (প্রতারণা করা)-He tried to do me down but I caught him.
Do for(পক্ষে কাজ করা)-He was ready to do for me.
Do in(হত্যা করা)-Depressed people at last did themselves in.
Do out(পরিষ্কার করা)-I used to do my room out many years ago.
Do on(পরা)-I did on a blue pant.
Do without(ব্যতীত)-It is impossible do without umbrella in the rainy season.
Do off(খোলা)-At first do off your shoes and enter the mosque.
Draw in(অন্ধকার হয়ে আসা)-The days are drawing in sequentially.
Draw up(মুসাবিদা করা)-I drew up a contract.
Draw on(ব্যবহার করা)-She drew on the saved money.
Draw on(আক্রমনের জন্য অস্ত্র বের করা)-He drew  a revolver on me.
Draw back(পিছু হটা)-The soldiers drew back from the battle field.
Draw from(উৎসাহ পাওয়া)-We drew inspiration from our childhood experience.
Draw into(পূর্বে ইচ্ছে ছিলনা এমন কাজে জড়িয়ে পড়া)-Young children draw into a life of crime.
Drop by(হঠাৎ দেখা করা)-Se want people to make appointments and not to drop by.
Drop in(অল্প ক্ষণের জন্য দেখা করা)-He thought he would drop on me while he was passing.
Drop into(কিছু ক্ষণের জন্য থামা)-Sorry we are late , we dropped into a tea-stall on the way.
Drop off(তন্দ্রাচ্ছন্ন হওয়া)-I dropped off and missed the film when I was in class eight.
Drop off (কমে যাওয়া)-Traffic in the town has dropped when people go to village home.
Drop off(পড়ে যাওয়া)-The fan has dropped off on the chair.

F

Fade away (অদৃশ্য হওয়া)-The colour of the chair will fade away soon.
Fade in (মুছে যাওয়া/পরিস্কার হওয়া)-Additional background sound is faded in my music at the end.
Fade out (বিলুপ্ত করা/নিঃশেষ করা/ধীরে ধীরে কমে যাওয়া)-Fade out the music at the end of the scene.
Fall back (পশ্চাদপসরণ করা )-As our soldiers advanced, the enemies fell back.
Fall behind (পিছনে পড়া)-If we do not try hard, we will fall behind the race.
Fall in with (একমত হওয়া)-I fall in with hit officer's suggestion about planting trees.
Fall apart (ভঙ্গে যাওয়া)-Rolly's marriage finally fell apart with Tareq.
Fall apart (খারাপ হওয়া)-My motor bike is falling apart.
Fall away (ধীরে ধীরে কমে যাওয়া)-Their supporters fell away as their popularity declined.
Fall away (অদৃশ্য হওয়া)-Their doubts fell away after several weeks.
Fall away (নিম্নগামী হওয়া)-Beyond the hill, the land falls away sharply towards the river.
Fall off  (হ্রাস পাওয়া)-The number of my supporters fell off for my  laziness.
Fall into (ভাগ করতে পারা)-My speech falls naturally into five parts,
Fall on (সাংঘাতিকভাবে আক্রমণ করা)-The children fell on the food and ate it greedily.
Fall out (পড়ে যাওয়া)-Her hair is falling out day by day.
Fall out (ঝগড়া করা)-The five students fell out.
Fall to (সূচনা করা)-He fell to brooding out about what happened to her.
Fall through(ব্যর্থ হওয়া)- Their plans fell through because of lack of money.
Fall back upon(শেষ অবলম্বনরূপে গ্রহণ করা)- She has nothing to fall back upon after retirement.
Fall victim to(শিকারে পরিনত হওয়া)- She fell victim to flattery.
Fed up (সাংঘাতিক ভাবে বিরক্ত করা)-I am fed up with her sister.
Fix up (আয়োজন করা)-He will fix up a meeting about online class.
Fix with a look/stare/gaze(স্থিরদৃষ্টিতে কোন দিকে চেয়ে থাকা)- They fixed her with a beauty stare.
Fix on(পছন্দ করা)-We have fixed on Tokyo for our honeymoon.

G

Get about(প্রচারিত হওয়া)-The news got about everywhere.
Get away(পালানো)-I wont  be able to get away from the office before.
Get away with(কোন কিছু চুরি করে নিয়ে পলায়ন করা)-The thief got away with computer equipment.
Get back(ফেরৎ পাওয়া)-Without giving the computer, you will not get your money back.
Get at(লাভ করা)-The truth is sometimes very difficult to get at.
Get behind(পিছিয়ে যাওয়া)-He was getting behind with his work.
Get by(জীবন ধারন করা)-How do teachers get by on such a poor salary in Bangladesh?
Get up(উঠা)-I usually get up early in the morning.
Get on(যানবাহনে উঠা)-We should not get on a running bus or a train.
Get in(কোন স্থানে আসা)-The train got in Chowmuhani station in late.
Get into(প্রবেশ করা)-I first got into the ministry 2002 with boss Fatik.
Get on(অগ্রসর হওয়া)-How are you getting on with your students?
Get on with(সমান তালে চলা)-We should get on with the changing circumstances.
Get over(অতিক্রম করা/ আরোগ্য লাভ করা)-She has got over the difficulty.
Get through(সমাধা করা)- They got through their examination.
Get through(ফোনে লাইন পাওয়া)-Mr. Baset tried to ring me up but he could not get through.
Get off(শাস্তি না পাওয়া)-The man got off yesterday from the court.
Get out(বের হওয়া)-The prisoner could not get out from the jail.
Get up to(নির্দিষ্ট মাত্রায় পৌঁছানো)-We got up to page at 102 of the book.
Get round(রাজি করানো)-Bilkis knows how to get round her husband.
Get round(উত্তীর্ণ হওয়া)-A clever student might find a way of getting round that clause.
Give away(দান করা)-Salimullah gave away most of  his money to charity and orphanage.
Give away(কন্যা দান করা)-The bride was given away by her father.
Give in(পরাজয় মেনে নেওয়া)-The Pakistani army were forced to give in  by our freedom fighters.
Give in(রাজি হওয়া)-Authorities have shown no signs of giving in to the robbers.
Give off(ছড়ানো/ নির্গত করা)-The flowers gave off a sweet perfume.
Give on to(সোজাসুজি ভাবে দেখতে পাওয়া)-The bedroom windows give on to the street.
Give out(শেষ হওয়া)-After a month their food supplies gave out.
Give out(ঘোষণা করা)-The names of teachers' were given out one by one for the room duty.
Give over(থামা বা বন্ধ করা)-Please give over complaining against the female students.
Give up(পরিত্যাগ করা)-Never gave up hope to be an engineer.
Give up(আত্মসমর্পণ করা)-I have to give me up to fate in case of civil service recruitment.
Go about(ঘুরে বেড়ানো)-We are going about for nothing.
Go about(কাজ শুরু করা)-We were not going about the job in the right time.
Go after(পাওয়ার চেষ্টা করা)-She left the room in tears so I went after her.
Go after(পিছু নেওয়া)-We were going after the  BCS and finally succeeded.
Go against(বিরুদ্ধে যাওয়া)-The jury's verdict went against him.
Go ahead(চালিয়ে যাওয়া)-The pillars of the of the new bridge will go ahead as planned.
Go along(চালিয়ে যাওয়া)-Things are going along nicely in our country.
Go around (পর্যাপ্ত হওয়া)-There aren't enough benches to go around.
Go around(ছড়ানো)-There is a rumour going around that Rumi and Ruma are having an affair.
Go at(আক্রমণ করা)-They went at each other furiously.
Go back(প্রত্যাগমন করা)-I will never go back on what I said.
Go before(পূর্বগামী হওয়া)-The present crisis is worse than any that has gone before.
Go beyond(অতিক্রম করা /ছাপিয়ে যাওয়া)-This year's sales figures go beyond all our expectations.
Go by(চালিত হয়া/অনুসরণ করা)-Things  will get easier as time goes by.
Go by(অতীত  হওয়া)-That's a good rule to go by.
Go down(নিম্নগতি হওয়া)-The price of oil is going down worldwide but not in Bangladesh.
Go down with(অসুস্থ হওয়া)-Our teachers have gone down for over pressure on them.
Go for(আক্রমণ করা)-She went for him with a knife.
Go in(ঘরে প্রবেশ করা)-Let us go in , it's getting cold.
Go in for(পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়া)-He is going in for Oxford Second Certificate.
Go into(জোরে আঘাত করা)-The bus skidded and went into a tree.
Go off(স্থান ত্যাগ করা)-She went off in order to get a cup of coffee.
Go off with(অন্যের সাথে সম্পর্ক তৈরির জন্য সঙ্গী ত্যাগ করা)-She went off with her best friend's husband.
Go on(চালিয়ে যাওয়া)-She is going on well with her studies.
Go out(বাসার বাইরে যাওয়া)-She goes out scolding most evening.
Go out of(গুণ বা অনুভূতি চলে যাওয়া)-All the fight  seemed to go out of Ahmed Musa.
Go over(এক স্থান থেকে অন্য স্থানে যাওয়া)-He went over and shook hands with his guests.
Go through(পর্যবেক্ষণ করা)-He always starts the day by going through his mail.
Go through(প্রথম থেকে শেষ পর্যন্ত পড়া)-Please go through the grammar book page by page.
Go through(ভোগা)-We had to go through a bad time last year of 2020.
Go through(কোন দুঃসাধ্য কাজ সম্পন্ন করা)-We decided no to go through with the operation.
Go towards(মূল্যের অংশ হওয়া)-The money will go towards a new bike.
Go under(দেউলিয়া হওয়া)-The farm will go under unless improves business.
Go up(আগুনে পুড়ে ধ্বংসপ্রাপ্ত হওয়া)-The whole building went up in flames.
Go up(বৃদ্ধি পাওয়া)-The price of gold is going up.
Go up to(এক স্থান হতে অন্য স্থানে যাওয়া)-They went up to Washington last weekend.
Go with(অংশ হওয়া)-A bike is going with a job.
Go without(কোনকিছু ব্যতীত চলতে পারা)-How long can a human being go without sleeping?

H

Hand down (বংশ পরস্পরায় চলে আসা)-These skills of making pot handed down from forefathers.
Hand in (জমা দেওয়া)-He handed his registration papers.
Hand out (বিলি করা)-The handed out posters about Ramadan.
Hand over (দায়িত্ব দিয়ে যাওয়া)-My father handed over the property to me.
Hand round (্প্রত্যেকের মাঝে দেওয়া)-Mitu handed round coffee to all.
Hang about (ঘোরাফেরা করা)-He hangs about the office all the day.
Hang back (পিছনে ফেরা)-When he called me for help, he did not hang back.
Hang by (ফাঁসি দেওয়া)-The murderer was hanged by the neck.
Hang up (ঝুলিয়ে রাখা)-Felani was hanged up on the Indian border's hedge.
Hang down(মাথা নিচু করা)- Mr. Ting did not hang down his head for his misdeed.
Hang on(নির্ভর করা)-I didn't like to hang on my parents.
Hang on to(অধিকারে রাখা)-I had better hang on to my previous job before confirming new one.
Hold  back (আটকে রাখা)-As police we were unable to hold back the crowd.
Hold back (গোপন করা)-She has just managed to hold back her anger.
Hold off (দূরে থাকা)-Please try to hold off from bad girls in this age.
Hold off (শুরু না করা বা হওয়া)- The rain held off just long enough for us to have our picnic.
Hold on (অনুষ্ঠিত হওয়া)-The function will be held on the 16th December.
Hold down(দমিয়ে রাখা)- I took three men to hold him down.
Hold out (টিকে থাকা)-We can stay here as long as our supplies hold out.
Hold over (মুলতুবি করা)-The matter was held over until the next meeting.
Hold together (একত্রিত করা)-It is the father who usually holds the family together.
Hold with (একমত হওয়া)-I don't hold with the use of force.
Hold up (স্থগিত রাখা)-Her result was held up owing to adopting unfair means in the examination.
Hold up(জাগিয়ে রাখা)-Hold up your spirits to reach the goal.

K

Keep at on(চালিয়ে যাওয়া)- Come on , keep at it we have nearly completed soon.
Keep at (অনেকক্ষণ ধরে করানো)-He kept us the work at all day long.
Keep in (থাকা)-He cannot keep in with me for a long time.
Keep back (আটকে রাখা)-She was unable to keep back her tears hearing her father's death.
Keep back (চেপে রাখা / গোপন রাখা)-I never keep anything back from her.
Keep down (কমানো/থামা)-Keep your voice down, I don't want anyone else to hear.
Keep from (বিরত থাকা)-She could hardly keep from scolding.
Keep on (চলতে থাকা)-The rain kept on pouring all night.
Keep out (বিরত বা বাইরে রাখা)-Keep that dog out of my study room.
Keep to (লেগে থাকা)-Nothing is more irritating than people who do not keep to the point.
Keep under (নিয়ন্ত্রন করা)-Local people are kept under by the army.
Keep up (বজায় থাকা)-The rain kept up  pouring all the evening.
Keep up with(সমান তালে চলা)-She likes to keep up with the latest fashions.

L

Let down (নিরাশ করা)-Never lets you down in danger.
Let in (প্রবেশ করতে দেওয়া)-Why do you let her in?
Let off (জরিমানা ছাড়াই ছেড়ে দেওয়া)-The court let him off.
Let out (প্রশস্ত করা)-My cloths need to be let out.
Live by (নির্দিষ্ট মতে চলা)-I could live by his philosophy.
Live for (একমাত্র লক্ষ্য করা)-She lives for her work.
Live on (সজীব থাকা)-She died ten years ago but her memory lives on.
Live on(খেয়ে/নির্ভর করে বেঁচে থাকা)- Small birds live mainly on insects.
Live out (দূরে বাস করা)-Some college students will have to live out.
Live through (অভিজ্ঞতা লাভ করা)-He has lived through two world wars.
Live up to (জীবন যাত্রায় একটি নির্দিষ্ট মান বজায় রাখা)-We must live up to a certain standard.
Lay about (মারাত্মকভাবে আক্রমণ করা)-The gang laid about him with sticks.
Lay aside(পাশে রাখা)- He laid aside his book and stood up.
Lay aside(লুকিয়ে রাখা)- Doctors have to laid their personal feelings aside.
Lay down (ফেলে রাখা)-She laid the book down on the table.  
Lay into(বকাঝকা করা)-His parents really laid into him for wasting so much money.
Lay before (পেশ করা)-He laid the facts before the Headmaster.
Lay out (ব্যবহারের জন্য ছড়িয়ে দেওয়া)-He laid the map out on the table.
Lay up with(শয্যাশায়ী  হওয়া)- She is laid up with a broken leg.
Lay out (খাটানো)-He laid out a large amount of money in business.
Lay by (সঞ্চয় করা)-Lay by something for winter.
Look about(চারদিকে তাকানো)- What is she looking about?
Look after(দেখাশোনা করা)- I am looking after his affairs while he is in hospital.
Look ahead(ভবিষ্যতে কিছু ঘটার অপেক্ষা করা)- I am looking to his result.
Look around(খোঁজা)- We are around for a house in this area.
Look at(কোনকিছু গভীরভাবে পর্যবেক্ষণ করা)-I think the doctor ought to look at it. 
Look back(অতীত নিয়ে ভাবা)- Do not look back in anger.
Look down upon(ঘৃণা করা / তুচ্ছতাচ্ছিল্য করা)- Don't look down upon the poor.
Look for (আশা করা)-We shall be looking for an improvement in your work this term.
Look forward to (কিছু ঘটতে যাচ্ছে বলে আনন্দিত হওয়া)-I am  looking forward to the weekend.
Look into (পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা)-A working party has set up to look into the problem.
Look on (নিশ্চল ভাবে তাকিয়ে থাকা)-Passers by simply looked on as he was attacked.
Look round (ঘুরে তাকানো)-She looked round when she heard the news.
Look through (দেখে না দেখার ভান করা)-She has just looked straight through me.
Look through (দ্রুত চোখ বুলিয়ে যাওয়া)-She looked through her notes before the exam.
Look to (নির্ভর করা)-We were looking to you for help.
Look to(বিবেচনা করা)- We need to look to ways of improving our marketing.
Look up(ভালো হওয়া)- At last things were beginning to look up.
Look up(দৃষ্টি সরানো)- She looked up from her book as I entered the room.
Look up (দেখা করা /করতে যাওয়া)-Please look me up the next time you are in London.
Look up(সহায়ক গ্রন্থে কোন কিছু দেখা)-I looked it up in the dictionary.

M

Make for (সম্ভব হওয়া)-Constant arguing doesn't make for a happy marriage.
Make up one's mind (মনস্থির করা)-He cannot make up his mind to attend the examination.
Make up (ক্ষতিপূরণ করা)-It is impossible to make up the loss.
Make up (উদ্ভাবন করা)-I think she made up this story.
Make out (বুঝতে পারা)-I could not make out what you said.
Make after (ধরার জন্য ধাবিত হওয়া)-The RAB made up after the terrorist.
Make over(হস্তান্তর করা)- He made over the charge to his son.
Make of (কোন কিছু দিয়ে তৈরি হওয়া)-The building is made of brick.
Make for (অগ্রসর হওয়া)-The fleeing criminal was making for the coast.
Make off(পলায়ন করা)- The thief made off in hue and cry.
Make from(কোন কিছু থেকে তৈরি হওয়া)- Sweets are made from milk.

P

Pay back (পরিশোধ করা)-You must pay back his money.
Pay back for (প্রতিশোধ নেওয়া)-He must pay you back for your rough dealings.
Pay up (পুরো টাকা পরিশোধ করা)-We need to pay up the money.
Pay into (জমা রাখা)-I would like to pay  some money into my account.
Pull down (ভেঙে ফেলা)-The building was pulled down.
Pull off (সাফল্য লাভ করা)-He pulled off the deal.
Pull through (আরোগ্য করা)-The medicine pulled me through.
Pull up (গাড়ি থামানো)-We can pull up there.
Put aside (সঞ্চয় করা)-Always try to pull aside some money.
Put down(দমিয়ে রাখা)- The rebellion was put down by the army.
Put down (লিখে রাখা)-She put down her address in a diary.
Put off (ফেলে রাখা)-Nobody should put off anything for tomorrow.
Put off (খুলে রাখা)-Put off your shoes.
Put in (দাবি করা)-Hasan put in a claim against him.
Put on (পরিধান করা)-Put on your new dress.
Put on (জ্বালানো)-Put on the light.
Put up (স্থাপন করা)-I would like to put up a training center.
Put up with (সহ্য করা)-No flesh  and blood can put up with such an insult.
Put up(হাত তোলা)- The students put up their hands in the class.
Put up(উপস্থাপন করা)-Please put up the presentation.

R

Ring up(ফোন করা)-I shall ring up tonight.
Ring off (ফোন শেষে রিসিভার রাখা)-She had rung  off before I could ask her address.
Run after (ধাবিত হওয়া)-Young people always run after new fashion.
Run away(পালানো)- He ran away from home at the age of sixteen.
Run across (হঠাৎ সাক্ষাৎ পাওয়া)-I ran across Habib after a long time.
Run back over (পুনর্বিবেচনা করা)-I will run back over the procedure once again.
Run down (নিস্ক্রিয় হওয়া)-The battery has run down.
Run down (তিরস্কার/সমালোচনা করা)- She is always running him down in front of other people.
Run down (নিচে চালানো)-He run the car down the road.
Run into(খারাপ আবহাওয়াপূর্ণ এলাকায় প্রবেশ করা)-We ran into thick fog on the way home.
Run into (জড়ানো)-Never run into debt.
Run out(শেষ হওয়া)- The ink in the pot has run out.
Run over (চাপা পড়া)-The boy was run over by a car.
Run at (আক্রমণ করা)-The two soldiers ran at each other.
Run off (দৌড়ে পালানো)-Seeing the police the thief ran off.
Run through(কোনকিছুর ভিতর দিয়ে দৌড়ে পালানো)- A cat ran through the window.
Run to(নির্দিষ্ট আকারে / পরিমাণে থাকা)The book runs to nearly 1200 pages.

S

See about(আরম্ভ করা)-I shall have to see about getting that road repaired.
See in (আকর্ষণীয় কিছু খুঁজে পাওয়া)-I don't know what she sees in him.
See off (বিদায় জানানো)-She saw her husband off in the airport.
See off(পরাজিত করা)- The Argentina team saw off  the against team in the world cup football match.
See out(শেষ পর্যন্ত  থাকা/ চলা)- They had enough money to see the winter out.
See through (প্রতারিত হওয়ার সম্ভাবনা অনুধাবন করা)-We saw through her from the start.
See through(চালিয়ে যাওয়া)-He is determined to see the job through.
Send for (ডেকে পাঠানো)-Send for a doctor quickly.
Send for (তলব করা)-She sent for the latest sales figure.
Send forth(শব্দ করা)- He opened his mouth and sent forth a stream of noise.
Send off (মাঠ ত্যাগ করা)-Beckham was sent off for a foul in the second half.
Set about(আরম্ভ করা)- She set about the business of cleaning the house.
Set apart(বিশেষ কাজের জন্য আলাদা করে রাখা)- Two rooms were set apart for use as libraries.
Set aside(জমিয়ে রাখা)- He tries to set aside some money every month.
Set forth(আরম্ভ করা)- The President set forth his views in a television broadcast.
Set in (আরম্ভ হওয়া)-The rainy season has set on.
Set off (যাত্রা আরম্ভ করা)-We set off for Jeddah just after twenty.
Set on (হঠাৎ আক্রমণ করা)-I  opened the gate and a large dog set on me.
Set out (যাত্রা আরম্ভ করা)-We set out on the last stage of their journey.
Set up (কোন কাজের জন্য আর্থিক সাহায্য করা)-A bank loan helped to set him up in business.
Set up(স্থাপন করা)- Nawab Salimullah set up an orphanage at Azimpur.
Set on(লেলিয়ে দেওয়া)- He set the dog on the thief.
Settle down(স্থায়ীভাবে বসবাস করা)- When will you get married and settle down?
Settle up(ঋণের টাকা পরিশোধ করা)- Tell me how much money i woe him and I shall settle up.
Show around/round(প্রদর্শক হওয়া)- Have anyone shown you round yet?
Show through(অন্তর্নিহিত কিছু বুঝানো)- When he spoke, his bitterness showed through.
Show up(পূর্ব নির্ধারিত কোন কাজেব্যক্তির কাছে আসা)- It was getting latewhen she finallyshowed up.
Show off(আত্নজাহির করা)- He had little knowledge of Arabic but he tried to show off.
Shut away (লুকিয়ে রাখা/ থাকা)-Marry always shuts herself away in her room while she is working.
Shut down(বন্ধ করা)- The computer system will be shut down over the weekend.
Shut out (প্রবেশে বাধা সৃষ্টি করা)- Mom keeps shutting me out.
Stand aside (একদিকে সরে যাওয়া)-She stood aside to let us pass.
Stand back(ফিরে যাওয়া)- The police ordered the crowd to stand back.
Stand back(বিপরীতে অবস্থান করা)- The house stands back from the work space.
Stand back (গ্রাহ্য না করা)-It is time to stand back and to look at your career so  far.
Stand  down(অবস্থান ত্যাগ করা)- He stood down to make way for someone younger.
Stand for(প্রতীক হওয়া)- she does not know what is stand for.
Stand for (পক্ষ নেওয়া)-I am not standing for it any longer.
Stand in for(স্থলাভিষিক্ত হওয়া)- My assistant will stand in for me while I am away.
Stand out (গুরুত্বপূর্ণ হওয়া)-Four points stand out as being more important  than the rest.
Stand against(বিরুদ্ধে দাঁড়ানো)- Sher -E -Bangla stood against all opposition and injustice.
Stand out against(স্পষ্ট হয়ে ফুটে ওঠা)- The lettering stood out well against the dark background.
Stand over (কাছে গিয়ে পর্যবেক্ষণ করা)-I do not like you standing over me while I am cooking.
Stand up (দাঁড়ানো)-You  will look taller if you stand up straight.
Stand up for(সমর্থন করা)- Always stand up for your   friends.
Stand to (অটল থাকা)-I must stand to what I decided before.
Stand for (প্রার্থীরূপে দাঁড়ানো)-My father will stand for membership of Union Parishad.
Stand in (বাধা হয়ে থাকা)-Nothing can stand in my way of progress.

T

Take aback (অবাক হওয়া)-Karim  was taken aback at my remark.
Take after (সদৃশ হওয়া)-Your daughter does not take after you at all.
Take apart (পরাজিত হওয়া)-We were simply taken apart by the other team.
Take away (অদৃশ্য হওয়া/ প্রশমিত হওয়া)-I was given some pills to take away the pain.
Take back (প্রত্যাহার করা)-Boni Amin  will not take his remark back.
Take back to (পুরানো স্মৃতিতে ফিরে যাওয়া)-The smell of the chocolate took him back to his childhood.
Take down (স্থাপনা উচ্ছেদ করা)-Workmen arrived to take down the scaffolding.
Take down (লিখে নেওয়া)-Take down what I say.
Take for (ভুল করে ধরে নেওয়া)-He took the snake for a rope.
Take in (থাকার অনুমতি দেওয়া/ থাকতে দেওয়া)-He was homeless and so we took him in.
Take in  (শরীরে কোন কিছু গ্রহণ করা)-Fishes take oxygen through their gills.
Take in(কাপড় সংকীর্ণ করা)- This dress needs to be taken in at the waist.
Take in (বিস্তৃত করা)-The tour takes in six European capitals.
Take in (দেখতে যাওয়া)-I generally take in a show when I am in New York on business.
Take in (পূর্বে গঠিত বলে গন্য হওয়া)-Half-way through the chapter I realized  I had not taken anything in.
Take off (উড্ডয়ন করা)-The plane took off an hour late.
Take off (থামানো)-He was taken off after twenty minutes.
Take off (দ্রুত স্থান ত্যাগ করা)-When he saw me coming he took off in the opposite direction.
Take off (দ্রুত জনপ্রিয়তা লাভ করা)-The new magazine has really taken off.
Take off (প্রত্যাহার করা)-The officer leading the investigation has been taken off the case.
Take on(নতুন নিয়োগ দেওয়া)- She was taken on as a trainee.
Take out (ধ্বংস করা)-The took out two enemy bombers.
Take out (ভিতর থেকে উপড়ে ফেলা)-How many teeth did the dentist take out?
Take out of (কিছু অংশ কেটে রাখা)-The fine will be taken out of your wages.
Take over (অধিক গুরুত্বপূর্ণ হওয়া)-Try not to let negative thoughts take over.
Take to(বিপদ হতে রক্ষা পেতে কোথাও যাওয়া)- The rebels took to the hills.
Take to(কোন কিছু অভ্যস্ত রূপে আরম্ভ করা)- I have taken to waking up very early.
Take to(পছন্দ করতে শুরু করা)- I took to my new boss immediately.
Take up (দখল করা)-The table takes up too much space of the room.
Take up(আরম্ভ করা)-He takes up his too much space of the room.
Take up on (কোন কিছু জানতে চাওয়া)-I must take you up on that point.
Take up with(সাহায্যের জন্য আবেদন করা)- They decided to take the matter up with their MP.
Take up with(সর্বশক্তি প্রয়োগ করা)- She's completely taken up with preparing for her examination.
Talk down(গুরুত্ব কমানো)- You should not talk down your achievements.
Talk over(আলোচনা করা)- You will find it helpful to talk things over with a friend.
Talk round (প্রণোদিত করা)-We finally managed to talk them round to our way of thinking.
Think about(বিবেচনা করা)-Don't you ever think  about other people?
Think of (ভাবা)-She is thinking of changing her job.
Think back(অতীতের কথা ভাবা)- I keep thinking back to the day I arrived.
Think up (মনে মনে খোঁজা)-Can't you think up a better excuse than that?
Throw away (নিক্ষেপ করা)-That old chair should be thrown away.
Throw off (ছুঁড়ে মারা)-She entered the room and threw off her wet coat.
Throw on(দ্রুত পোশাক পরিধান করা)- She just threw on the first skirt she found.
Throw together (দ্রুত কোন কিছু তৈরি করা)-I threw together a quick meal.
Throw up (বমি করা)-The baby has thrown up its dinner.
Throw up (দ্রুত গড়ে তোলা)-They are throwing up new housing estates all over the place.
Try  on (পরীক্ষা করে দেখার  জন্য পরা )-Try on the shoes before you buy them.
Try out for (প্রতিযোগী হওয়া)-She is trying out for the post.
Try out (পরীক্ষা করে দেখা)-They are trying out a new presenter for the show.
Turn against(সম্পর্ক ছিন্ন করা)- She turned against her old friend.
Turn round/around (দিক পরিবর্তন করা)-I turned my chair round to face the fire.
Turn away (তাড়িয়ে দেওয়া)-They had nowhere to stay and so I could not turn them away.
Turn back (ফিরে আসা)-The weather became so bad that they had to turn back.
Turn down (প্রত্যাখ্যান করা)-Why did she turn down your invitation?
Turn off (যাত্রার উদ্দেশ্যে স্থান ত্যাগ করা)-The jet began to turn off the main runway.
Turn off (প্রবাহ বন্ধ করা)-They have turned off the water while they repair a burst pipe.
Turn on (হঠাৎ আক্রমণ করা)-The two dogs suddenly turned on each other.
Turn on (নির্ভর করা)-Much turns on the outcome of the current peace talk.
Turn on (চালানো /জ্বালানো)-I will turn the television on.
Turn on (আনন্দিত করা)-She has really turned me on.
Turn out (নিভানো)-Remember to turn out the lights when you go to bed.
Turn out (প্রতিপন্ন হওয়া)-Karim turned out to be a criminal.
Turn up(বৃদ্ধি করা/ বাড়ানো)- Can I turn up the volume?
Turn up (হাজির হওয়া)-He turned up late.
Turn over /Turn turtle (উল্টে যাওয়া)-The boat turned over/turned turtle.
Turn aside(বিচ্যুত হওয়া)- We should not turn aside from the path of virtue.
Turn down(বানচাল করা/ প্রত্যাখ্যান করা)-We turn down the proposal.

W

Walk away with(সহজে জয়লাভ করা)-He walked away with the gold medal.
Walk into(ফাঁদে পড়া)-I realized I walked into a trap.
Walk out (কাজ বন্ধ করা)-I never walk out on a job half done.
Wait on(কোনকিছু ঘটার অপেক্ষায় থাকা)-She is waiting on the result of a blood test.
Wait on(সেবা করা)-You should wait on your husband.
Wait for(অপেক্ষা করা)-We had to wait for the bus for about two hours.
Wash away(ভাসিয়ে নিয়ে যাওয়া)-Part of the path had been washed away by the sea.
Wash down(প্রচুর পানি দ্বারা ধৌত করা)-Wash down the walls before painting them.
Wash off(কাপড় দিয়ে মুছে পরিষ্কার করা)-Wash that mud off your boots before you come in.
Wash out(দাগ পরিষ্কার করা)-These ink stains won't wash out.
Wash up(হাতমুখ ধৌয়া)-Go and get washed up.
Wash up(ভাসিয়ে তীরে নিয়ে আসা)-The body was found washed up on a beach.
Watch for(কারো আগমন বা কোনকিছু ঘোটার অপ্রক্ষায় থাকা)-The cat was on the wall watching for birds.
Watch out(সতর্ক হওয়া)-Watch out, there is a car coming.
Wash out for(কোন বিষয়ে সতর্ক করা)-Cashiers were asked to watch out forged(নকল/জাল) banknotes.
Wear away(ক্ষয়ে যাওয়া)-The inscription on the  coin had worn away.
Wear down(ক্ষীন হওয়া)-Notice how the tread on this tyre has worn down.
Wear on(অতিক্রান্ত হওয়া)-As the evening wore on, she became more and more nervous.
Wear off(ধীরে ধীরে চলে যাওয়া)-The effects of drugs will wear off.
Wear out(ব্যবহার করতে করতে নষ্ট করা)-He wore out two pair of shoes last year.
Wear out(ক্লান্ত হওয়া)- You will wear yourself out if you carry on working so hard.
Wind down(ধীরে ধীরে বন্ধকরা)-The government is winding down its nuclear programs.
Wind up(কোনকিছু বন্ধ করে দেওয়া)-The business has been wound up.
Wipe down (ভেজা কাপড় দিয়ে মোছা)-She took a piece of cloth and wiped down the kitchen table.
Wipe out(সম্পূর্ণ রূপে ধ্বংস হওয়া)- All the villages were wiped out by the earthquake in Turkey.
Work into(সংযোজন করা)-Can't you work a few more jokes into your speech?
Work off(কমানো)-He worked off his anger by lying for an hour.
Work out(হিসাব করা)-She worked out the cost of the product.

Comments

Popular posts from this blog

A Rich Man and a Happy Cobbler

                                       A Rich Man and a Happy Cobbler There lived a happy cobbler who passed his days working and singing from morning till night.A rich neighbor of him was a banker who one day said to him, "How much a year do you earn?" The cobbler laughed and said, "I earn enough to make both ends meet." The rich man said, "I think you are in great distress." The cobbler said, "I am happy to lead such life." The next day the rich man again came and met the cobbler. He gave him fifty thousand taka and said, "Keep this money and remove your suffering." The cobbler was surprised and did not take it at first. The rich man told him that he could use the money in times of need.Taking the money the cobbler thanked the man  but a new thinking took hold of the cobbler. He did not...

A cook and his master

                                                              A cook and his master A clever cook and his ready wit A cook once roasted a duck for his master. The roast looked so delicious that the cook could not resist the temptation and ate up one of the drumsticks. When the master sat down to eat, he quickly noticed the missing of the leg and asked him about the other leg. The cook told him that the duck has only one leg. The master was not to be fooled and so said that there was no such thing as one legged duck. The cook insisted that the duck had one leg only. The master was very annoyed. At that moment the cook looked out of the window and saw that one of the ducks was standing one one leg and had the other leg folded inside. He drew the attention of his master and showed him that some ducks have indeed one leg. The master clapp...

A Greedy Dog and a Piece of Meat

 Once a dog stole a piece of meat from a butcher's shop. He was very glad to have it and thought of a heavy meal at home. He was greedy. On the way there was a small river. Over the river there was a bridge. The river was full to the brim. While the dog  was passing the bridge he saw his own shadow into the water. But he thought it was another dog. The shadow dog also had a piece of meat that was his own meat. But the dog was unable to understand the matter. To have that  piece of meat the dog barked and jumped  into the river. As he opened his mouth his own meat dropped into the water. He tried his best to have his own but in vain. The dog was foolish. So, he lost not only his meat but also his life. The teaching of the story is 'grasp all lost all'.